第26章 秘密动员 (第2/2页)
萨佐诺夫邀请普塔莱斯共同度过这段回圣彼得堡的旅程。他的态度比以往更加平静,更加亲切,仿佛在尽力掩饰国家当前的紧张局势。然而,他的努力并不能完全欺骗普塔莱斯。
普塔莱斯并不是一个容易被蒙混过关的人。他清楚地记得德国驻俄国大使馆的武官伯恩哈德·冯·埃格林少校曾经告诉他的事情。埃格林亲眼见证了红村阅兵被打断的情况,他还听到了俄国即将进行军事动员的传闻。这些信息使得普塔莱斯对于俄国的动向有了一定的了解,他清楚,尽管萨佐诺夫的态度平静,但俄国正在进行的战前准备活动已经不是什么秘密。
在这段旅程中,萨佐诺夫的平静和温和似乎更多地是为了缓和局势,以防止过早引发冲突。然而,普塔莱斯不禁开始思考,面对即将到来的战争,他和他的祖国又应该如何应对。
普塔莱斯在和萨佐诺夫的对话中收集到了足够的信息,他深知,这并非仅仅是个人的亲切交流,而是一场国家间的危机。而他,作为德国大使,有责任及时向自己的国家传递这些重要的信息。
普塔莱斯大使结束了与萨佐诺夫的交谈后,立刻意识到他需要尽快向德国传达他所了解到的信息。他迅速返回了德国大使馆,大使馆坐落在圣彼得堡的心脏地带,是一座优雅而庄重的建筑,象征着德国在俄国的重要地位。
一进入大使馆,普塔莱斯立即前往他的办公室。那是一个宽敞而安静的空间,布置得整洁有序。书桌上摆放着他所需的各种办公用品,包括墨水瓶、羽毛笔、密封蜡和信封。
他坐下来,整理了一下思绪,然后开始撰写电报。他用仔细而精确的语言描述了与萨佐诺夫的对话以及他从中得到的信息。他提到了红村阅兵的意外中断,提到了萨佐诺夫的平静但有所隐瞒的态度,也没有忘记提及他听到的关于俄国即将进行的军事动员的传闻。
撰写完毕,普塔莱斯再次阅读了他的报告,确保每一个细节都正确无误。然后他用密封蜡封好信封,按照大使馆的规定,把信封交给了负责处理此类紧急事务的信使。
信使立即将电报送到了大使馆的电报室。那是一个专门的房间,设有最新的电报设备。电报员是一个经验丰富的专业人员,他迅速而准确地将普塔莱斯的报告转化为电报代码,然后通过电报线路发送出去。
电报飞速穿越欧洲大陆,一直到达德国首相府和陆军参谋部。在那里,专门的电报员将电报解码,将普塔莱斯的报告忠实地呈现出来。
电报发送后,普塔莱斯感到一种深深的紧张。他知道他已经尽到了职责,他已经尽最大努力告知了他的国家这个严重的消息。然而,他也明白,他能做的只是传递信息,接下来将会发生什么,已经完全超出了他的控制范围。