第162章 适应 (第2/2页)
想要在异界活下去,首先就必须克服语言的问题,但没有系统的教科书或者老师,他的学习之路困难重重,他曾经很好奇第一位学习外邦语言的人到底是怎么做到的,没想到最后却是以这种方式得到了答案。
他听不懂当地人说的语言,更看不懂他们使用的文字,唯一值得庆幸的是他们都一个鼻子一张嘴两只眼睛两个耳朵……自己除了发色比较奇特外,与本地人没什么两样。
这里的人头发瞳孔颜色极为多样,单单就是一个‘红色’就能区分出‘深红’‘浅红’‘萝卜红’‘玫瑰红’‘血红’……等等上百个色号,跟蓝星上的口红色号似的多样,除此外的各种蓝、各种绿、各种黄……这么一看自己的黑似乎也不是很特别了。
大家相同的外表让他不用担心被当做异类拖到绞刑架上当做异端吊死,可以安心的慢慢学习这里语言,
他通过观察大家的肢体语言和环境推测对方所表达的意思,例如两个关系还不错的邻居早晨相遇,就会都说一句相同的短语,那句短语应该就是打招呼,或者其他代表友好的问候用语,
交易街上的人对什么东西感兴趣就会指着什么问一句,通过记录统计这些顾客说出来的话,重复率最高的那句大概是‘多少钱’或者‘东西怎么卖’?亦或者“拿给我看看”……具体意思是什么还要结合他们说出来的语气,
狗仗人势的卫兵在驱赶挡住巡逻队伍时会对周边群众重复的说一些话,通过周边人的反映也能推测一二,无非是‘快滚’‘别挡道’之类的。
酒馆门口迎客的小童经常对客人说的应该是‘欢迎光临’或者‘里面请进’……
没有任何参考从零学习一门语言真的很难,有时候黑发旅者还会遇到自己前面推测出来的想法和真正的意思牛唇不对马嘴,或者将两个相近意思的词语张冠李戴,
遇到这种情况他还要强制的将已经记住的知识删除,更改为最新的,甚至他再三修改的翻译与正确的意义还是不对……这种情况真的很令人崩溃,需要强大的心理素质去承担那一刻的沮丧,
他不识字,只能用自己老家的拼音记录下音节,再在音节后写下自己推测出来翻译。