第15章 《深度剖析〈将进酒〉:李白的豪情壮志与人生感慨》 (第1/2页)
九五免费小说 www.x95mf.com,最快更新细析唐诗三百首!
原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
赏析:
一、原文释义:
朋友啊,你难道没有看见,那汹涌澎湃、奔腾不息的黄河之水,犹如从浩渺苍穹倾泻而下,滔滔滚滚直奔东海,从此一去不复返。你难道没有看见,那高堂之上明亮的铜镜,正映照出人们为满头白发而悲伤的面容,早晨还是乌黑如丝的秀发,到了傍晚却已变得如雪般洁白。人生在世,当处于得意顺遂之时就应当尽情地享受欢乐,切莫让那精美的金杯空自对着皎洁的明月。上天赋予每个人的才华和能力必然是有着其独特的用途和价值的,即便把千两黄金挥霍一空,也终究能够再次获得。让我们宰杀烹煮肥美的牛羊,姑且尽情地寻欢作乐吧,应当痛痛快快地开怀畅饮三百杯。岑夫子啊,丹丘生啊,快举起酒杯喝酒吧,不要停下手中的酒杯。我为你们高歌一曲,请你们侧耳仔细倾听。那钟鸣鼎食、富贵荣华的生活并不值得珍视,我只愿能够长久地沉醉在这酒中,不再从这醉意中清醒过来。自古以来的那些圣贤之士大多都是孤独寂寞的,只有那些纵情饮酒的人才能在历史的长河中留下他们的名声。想当年陈王曹植在平乐观设宴,纵情豪饮,一斗酒价值十千钱,尽情地欢乐戏谑。主人啊,你为何要说钱不多了呢?只管去买来美酒让我们一起痛饮。即便拿出我的五花马、千金裘,呼喊僮仆将它们拿出去换取美酒,也要与你们一同来消除这无穷无尽、绵延万古的忧愁。
二、诗篇背景:
《将进酒》约作于天宝十一年(752 年),此时的李白与友人岑勋、元丹丘相聚。李白在被唐玄宗“赐金放还”后已达八年之久,仕途的失意、理想的破灭使他内心积郁了诸多愤懑与感慨。然而,李白那豪放不羁的个性和对人生的热爱并未因此消减,在与友人的欢宴中,他借酒兴诗情,以奔放豪迈的笔触,抒发了自己复杂而深沉的情感。
三、赏析分享:
(本章未完,请点击下一页继续阅读)