81.作家真辛苦13 (第2/2页)
简辗转反侧,想得脸颊通红,仿佛又起烧来。
等到第二天,心事重重的简几乎在天刚亮时就睡醒了,她按照昨日玛丽“转述”那般,梳洗完毕后,不等早餐时间便踏着清晨的露水来到了花园。
而查尔斯·宾利先生果然已经在等他了。
看到他英俊的侧脸和挺拔的身躯时,简的心跳漏了两拍,羞得几乎想转身逃跑。
但在这个念头刚刚形成时,宾利先生就看到了简的倩影。
她不得不上前,小声问候:“早,先生。”
宾利礼貌地点了点头,神情局促:“早,小姐。”
然后二人陷入了短暂的沉默中,几秒之后,又不约而同地抬起头,同时开口:“听说——”
宾利:“……”
简:“……”
意外的默契让气氛变得轻松了一些,宾利摇了摇头,试探道:“你看起来心情激动,小姐。”
“你也是,”简低声说,“似乎有很多话要说。”
“是的,是的!”
宾利先生有些紧张,他的神情热切:“我没想到,没想到——”
“没想到?”
“没想到,小姐,你也对我……”
简的脸立刻红了,她根本不敢看向宾利的眼睛,只得挪开目光:“我、我……”
“上帝啊!”
宾利先生退后几步,激动的来回踱步,最终他下定决心般停了下来,郑重其事地开口:“我实在是无法忍受自己的心事了,小姐,请听我讲!”
向来温和的宾利先生,可从没用过如此坚定的语气对简说话,这让简吓了一跳,抬起头来。
她望向他明亮的眼睛。
“第一次舞会时你就深深地吸引了我,小姐,”宾利深情地说道,“随后我现你是名灵魂同外貌一样美丽的女士,便不可自拔了。这期间我也犹豫过,困惑过,直到昨日我意识到——我总要结婚的,简,可是当我想象自己的婚礼时,实在是无法忍受与我共同站在牧师面前宣誓的不是你!”
简惊呆了。
即便有所准备,她还是在宾利如此热情的告白前愣了愣神。
“请原谅我的失礼,”宾利继续开口,“我是如此爱慕你,班纳特小姐,希望我的爱情能够挽回在你面前损失的形象。”
“什、什么?不!”
简立刻回神:“你没有失礼,先生,只是……”
“只是?”宾利先生的心几乎提到了嗓子眼。
“只是,”简羞赧地说道,“我或许是被上帝亲自祝福过,否则怎么能得到你的垂青?”
宾利的眼前一亮:“你的意思,小姐?”
简:“我,我也倾慕与你,先生。”
说完她捂住了脸颊,仿佛再多说一个字都会晕倒过去。
宾利见状,几乎是刹车般收敛了狂喜的笑容——简·班纳特大病初愈,要是再刺激到她,那可就得不偿失了。
但他还是很高兴,谁不会因为两情相悦而欢欣鼓舞呢?
“上帝也一定亲自祝福了我,天啊,我仿佛在梦里,”宾利感动地开口,“昨日玛丽小姐说你有心里话要同我讲,我激动的一晚上没睡好。”
简闻言一僵。
她困惑地放下手:“我同你有话讲?可是玛丽说的是,你同我有心里话要讲,先生。”
二人对视两秒后,简立刻明白了。
“我知道了,”即便是水一般温柔的简也有些动了脾气,恼羞成怒,“是玛丽在捉弄我们!”
宾利:“…………”
回过神来的宾利,在意识到玛丽做了什么之后,再也忍不住,大笑出声。
他亲昵地牵起了简的手,把她拉到自己面前:“恕我直言,小姐,你的妹妹真是一位满脑子鬼灵精的天才,我得好好感谢她捉弄你我才是!”
而“罪魁祸”玛丽·班纳特小姐呢,正在卧房里,捧着一本书,享受着早餐前的晨读时光。
伊丽莎白梳着头,瞥了一眼玛丽手中的书,颇为惊讶道:“你竟然在看莎士比亚,还是爱情喜剧,太阳打西边出来了不成?”
“偶尔调剂调剂心情也不错。”
玛丽笑眯眯地阖上书籍,精装书籍的封面露了出来。
——正是莎士比亚的喜剧《无事生非》。(*见注)
本文没开车,全文清水,我宣传个读者能联系到我的地址还不行了?给各位管理员磕头了好吧,别人把微博挂在文案第一段就没事,就特么三天两头锁我?六月飞雪窦娥含冤了啊!!
开篇扫雷以及提示:
以《福尔摩斯探案集》原著为基准,所有作品的时间线整合。因而可能会出现人物OOC,各类奇怪BUG,以及不符合时代历史背景的科技常识和经济政治文化变动。
文中所有带*对白一律为原著台词,我懒得再作话标注了提前说一下。
都是瞎写的,作者脑子不太好使,对不起,别骂了。
01
有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。
然而真的是这样的吗?
玛丽·班纳特近来常常在思考简·奥斯汀的这一句经典小说开场白。穿越之前,玛丽生活在二十一世纪,已然进入了现代社会,有钱的单身汉也不必要一定娶位太太。但现在不同了,此时此刻的英国女王还是维多利亚呢。玛丽思考了几天,现简·奥斯汀的话不无道理。
先,前提条件是“有钱”,因为在英国,还是有很多没钱的单身汉是讨不到老婆的;其次,玛丽·班纳特确实没找到多少例外。连著名诗人拜伦,一生绯闻无数的大浪子,也是年纪轻轻就结婚娶妻了,放眼整个英国,还有谁的人生比拜伦更为传奇呢。
拜伦都不能免俗,所以玛丽不得不承认,尽管她不太喜爱简·奥斯汀的小说作品,可不得不承认这位女性作家在当下来说智慧非凡,这句话也是公认的普世道理。
而穿越过来的玛丽·班纳特,现在就到了寻觅有钱单身汉出嫁的年纪。
“——你说呢,玛丽?我知道,你是个富有真知灼见的小姐,读的都是鸿篇巨著,还要做做札记。*”